Una Lucha Intergeneracional por el Barrio Chino de Filadelfia 

Este extracto está tomado de un artículo titulado "Lo que dicen las luchas de tres ciudades sobre la identidad del Barrio Chino", publicado inicialmente como un proyecto de reportaje por cuatro becarios en el sitio web de la Asociación de Asian American Journalists Association (AAJA) Voices. Aunque la historia completa es más larga y explora los obstáculos que encuentran los barrios chinos en tres ciudades de todo el país mientras se esfuerzan por dar forma a sus propios destinos, hemos incluido esta sección porque arroja luz sobre los desafíos actuales en el área del Barrio Chino de Filadelfia y se alinea con el tema central de este número, Espacios sagrados. Instamos a los lectores a leer detenidamente todo el artículo en el sitio web de AAJA Voices. El artículo solo está disponible en inglés.

El 10 de Junio, Kaia Chau agarró un megáfono junto a un camión U-Haul en medio de una calle de Filadelfia, liderando una marcha comunitaria contra el estadio propuesto de los 76ers y gritando: "¡Manos fuera del Barrio Chino!" 

Chau, un estudiante de último año en Bryn Mawr College, llevaba una camiseta blanca impresa con la frase "NO ARENA CHINATOWN" ("ningún arena en el Barrio Chino") El término "arena” cubre las palabras "estadio" y "casino", aludiendo a intentos anteriores de desarrollos en el vecindario en las últimas dos décadas. También se incluyeron caracteres Chinos para esos lemas: 不要棒球场 ("no quiero estadio de béisbol") / 赌场 ("casino") / 篮球场 ("arena de baloncesto"). 

Horas más tarde, la madre de Chau, Debbie Wei, estaba a media milla de distancia en el Ayuntamiento de Filadelfia, cantando: "No confiamos en el proceso". 

Wei, quien fundó Asian Americans United (AAU), fue una figura prominente en las protestas contra un estadio de béisbol de los Phillies en el Barrio Chino en 2000 y nuevamente en la pelea de 2008 contra un casino en el vecindario. Veinte años después, trabaja junto a Chau para evitar la construcción de otro estadio deportivo potencialmente perjudicial en el enclave étnico de la ciudad. 

"Creo que la naturaleza intergeneracional de nuestra lucha es algo que creo que sirve y resuena con la gente". —Debbie Wei. 

Un Chino-Estadounidense de tercera generación, Chau es un nativo del Barrio Chino en Filadelfia que asistió a Folk Arts-Cultural Treasures Escuela Charter, fundada en 2005 por AAU como una escuela K-8 para las comunidades Asiático-Americanas de la ciudad, según Chau, con un énfasis en respetar a "los ancianos que lucharon para preservar el Barrio Chino". 

En Octubre de 2022, Chau cofundó Students for the Preservation of Chinatown (Estudiantes para la Preservación del Barrio Chino) con su mejor amiga de la infancia, Taryn Flaherty, quien fue a la misma escuela charter que Chau. SPOC ha organizado docenas de mítines y ha reunido miles de partidarios en las redes sociales. 

"[Taryn y yo] no estábamos vivos para la pelea en el estadio, pero estábamos vivos para la pelea en el casino", dijo Chau. "Eso es algo así como el ambiente en el que crecimos y las madres con las que crecimos". 

El 10 de Junio, miles de personas marcharon desde el Barrio Chino hasta el Ayuntamiento, marcando casi un año desde que los socios gerentes de los 76ers y el desarrollador de apartamentos David Adelman anunciaron que tenían la intención de construir una arena en el Fashion District de Filadelfia, a pocas cuadras del Barrio Chino. Pocos días antes de la manifestación planeada, la compañía que representa a los 76ers había publicado los primeros dibujos para el diseño de un estadio. 

El Barrio Chino de Filadelfia, hogar de poco más de 2,500 residentes, representa un refugio seguro para personas como los abuelos de Chau, que emigraron a Estados Unidos, dijo Chau. 

Pero una afluencia de asistentes a los deportes causaría problemas para los residentes y negocios del Barrio Chino, como acumulación de tráfico y multitudes ruidosas, dijo Chau

"Aunque soy un gran fanático de los deportes de Filadelfia, reconozco que después de los juegos, muchos fanáticos de los deportes están en el área borrachos, y simplemente no es un ambiente muy seguro para los ancianos, y para que los niños estén cerca", dijo Chau. 

A pesar de las promesas de que consultarán a la comunidad local, una compañía de bienes raíces que desarrolla la arena no ha consultado a los residentes, dijeron los activistas

"El alcalde [Jim] Kenny y el concejal [Mark] Squilla nos prometieron que, si la comunidad no lo quería, no sucedería", dijo Wei. 

La preservación del Barrio Chino en Filadelfia siempre ha tenido un enfoque intergeneracional, dijeron activistas. En la manifestación en Junio, los oradores incluyeron a una gran cantidad de estudiantes de secundaria y universitarios, así como al residente del Barrio Chino Kai Chung Chin, de 96 años, quien marchó media milla para hablar en el Ayuntamiento sobre la preservación del vecindario para las generaciones más jóvenes. 

La resiliencia y un espíritu imperecedero fueron la clave para la supervivencia del Barrio Chino de Filadelfia, según los organizadores. Y los organizadores creen que esa sigue siendo la clave del éxito hoy en día. Wei quiere preservar un Barrio Chino para que sus hijos y los hijos de sus hijos puedan disfrutar, los mismos valores y aspiraciones de los que Chau creció rodeada. 

"No a muchas otras ciudades les queda una comunidad con un Barrio Chino que próspera, y yo crecí como una Chino-Estadounidense en el Barrio Chino y nunca me sentí en peligro, nunca me sentí avergonzada de mi identidad, y siento que todos los Asiático-Americanos merecen sentirse así". – Kaia Chau. 

Al final de "Look Forward and Carry on the Past" (Mira Hacia Adelante y Continúa el Pasado), un documental de 2002 sobre la resistencia de la comunidad contra la construcción de un estadio de béisbol en el Barrio Chino, Wei tenía un mensaje para las generaciones venideras.

"A pesar de que ganamos la lucha contra el estadio, va a ser una batalla continua por el derecho de la comunidad a existir, a existir con dignidad, a tener las cosas que una comunidad debería tener", dijo. "Y vamos a luchar contra eso, y luego mis hijos también tendrán que luchar contra eso". 

Emi Tuyetnhi Tran

Emi Tuyetnhi Tran (she/her) is a senior at the University of Pennsylvania and the first-born daughter of Vietnamese immigrants. She is an editorial intern at NBC News, covering news for NBC's diversity vertical. Emi was an Asian American Journalists Association 2023 VOICES fellow and serves as Executive Editor at The Daily Pennsylvanian. Before that, Emi interned with THE CITY, a nonprofit newsroom based in New York City, on the MISSING THEM project — a COVID-19 memorial and accountability project.

Previous
Previous

NOSTALGIA: la perspectiva de un residente de Germantown sobre el cambio de vecindario

Next
Next

Jóvenes, Afrodescendiente y morenos Queer y Trans de Filadelfia cultivan la comunidad frente a las dificultades